Подождите, идет загрузка...
    Лазурный берег
Поиск   
Переведите marcia....

 ❮   1, 2, 3, 4, 5   ❯ 

 
   Список форумов «Лазурный берег» -> Мы, и наш французский
 

  Nata
Nata
Ответить с цитатой     

<b>V.I.Р</b>
V.I.Р

Стаж: 15 лет 23 дня
Сообщения: 102533
Благодарности:
Вам 2671
От Вас 3623

Откуда вы: Москва
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 18:53    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 18:53
oblomoff :
А то я ночью люльку переверну! Mad Вери Хеппи Язык

Француженка, этот КактусЪ мо-о-о-ожет! Гига улыбка Гига улыбка
 

Я не могу быть второй... И даже первой... Я могу быть только единственной.

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  oblomoff
oblomoff
Ответить с цитатой     

<b>V.I.P.</b>
V.I.P.

Стаж: 17 лет 29 дней
Сообщения: 97655
Благодарности:
Вам 1457
От Вас 2483

Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 18:59    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 18:59
Нуууу, Француженка, ну, пожалуйста, переведи хотя бы куплет....! Плачет
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  careliya
careliya
Ответить с цитатой     

<b>Мэтр</b>
Мэтр

Стаж: 14 лет 8 мес. 19 дней
Сообщения: 3944
Благодарности:
Вам 61
От Вас 60

Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:07    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:07
Вери Хеппи Во Франции сейчас время ужина Язык Француженка кушает Подмигивает
Расскажу в двух словах- песня про рака на столе. Как он( фр-она)красива ,красиво танцует лапками . Это смерть ее привела сюда Плачет Плачет Плачет
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  oblomoff
oblomoff
Ответить с цитатой     

<b>V.I.P.</b>
V.I.P.

Стаж: 17 лет 29 дней
Сообщения: 97655
Благодарности:
Вам 1457
От Вас 2483

Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:09    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:09
careliya :
танцует лапками . Это смерть ее привела сюда Плачет Плачет Плачет

Карюш, вообще ничего не понял. Гига улыбка Песенка про рак или про рака? В шоке И кто танцует лапками и что за смерть? В сомнении
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  careliya
careliya
Ответить с цитатой     

<b>Мэтр</b>
Мэтр

Стаж: 14 лет 8 мес. 19 дней
Сообщения: 3944
Благодарности:
Вам 61
От Вас 60

Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:16    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:16
В шоке В шоке В шоке Натусь! Я ответила в другой темке Плачет
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  Vadim
Vadim
Ответить с цитатой     

<b>V.I.P.</b>
V.I.P.

Стаж: 17 лет 3 мес. 3 дня
Сообщения: 43978
Благодарности:
Вам 3655
От Вас 2015

Откуда вы: Ницца
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:17    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:17
oblomoff :
Ну что вам сложно что ли? а?

Если честно, то сложно. Чтобы нормально перевести - нужно реально долго ковыряться. Подмигивает
 

Надо дать счастью шанс. Тогда оно, возможно, случится...

Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail

  careliya
careliya
Ответить с цитатой     

<b>Мэтр</b>
Мэтр

Стаж: 14 лет 8 мес. 19 дней
Сообщения: 3944
Благодарности:
Вам 61
От Вас 60

Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:21    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:21
Vadim :
нужно реально долго ковыряться

И я об том же Laughing
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  oblomoff
oblomoff
Ответить с цитатой     

<b>V.I.P.</b>
V.I.P.

Стаж: 17 лет 29 дней
Сообщения: 97655
Благодарности:
Вам 1457
От Вас 2483

Откуда вы: Suid-Afrika, Transvaal
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:25    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:25
Vadim :
oblomoff :
Ну что вам сложно что ли? а?

Если честно, то сложно. Чтобы нормально перевести - нужно реально долго ковыряться. Подмигивает

Я же не прошу рифмованный перевод! В шоке Можно тупо перевести, дословно?.... но с учётом идиоматики? В сомнении Это что, реально тяжело? В сомнении В сомнении В сомнении
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  Nata
Nata
Ответить с цитатой     

<b>V.I.Р</b>
V.I.Р

Стаж: 15 лет 23 дня
Сообщения: 102533
Благодарности:
Вам 2671
От Вас 3623

Откуда вы: Москва
Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:46    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:46
careliya :
Расскажу в двух словах- песня про рака на столе. Как он( фр-она)красива ,красиво танцует лапками . Это смерть ее привела сюда Плачет Плачет Плачет

Laughing Laughing Laughing Песенка извращенцев=живодёров, судя по переводу Кареши. Гига улыбка Гига улыбка В русском варианте, есть похожая песенка про дельфинов. Плачет Гига улыбка
 

Я не могу быть второй... И даже первой... Я могу быть только единственной.



Последний раз редактировалось: Nata (Чт, 04 Окт, 2012. 19:47), всего редактировалось 1 раз
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение

  careliya
careliya
Ответить с цитатой     

<b>Мэтр</b>
Мэтр

Стаж: 14 лет 8 мес. 19 дней
Сообщения: 3944
Благодарности:
Вам 61
От Вас 60

Ссылка на данное сообщение  Добавлено: Чт, 04 Окт, 2012. 19:46    
Ответить с цитатой     
⊙ Чт, 04 Окт, 2012. 19:46
[quote="oblomoff"]Можно тупо перевести, дословно?.... но с учётом идиоматики? Это что, реально тяжело? [/quote

Не можно Грустный получается что то типа твоей песенки - приказ 227 Laughing
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Начать новую тему    Ответить на тему
Начать новую тему

 ❮   1, 2, 3, 4, 5   ❯ 
Страница 2 из 5

   

Ваши права в разделе:
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы

 
Перейти на форум:     





Vadim. nice-gorod.com 2006